韩国废除汉字几十年了,现在的韩国人是怎么看待“汉字”的?
朴槿惠的父亲朴正熙算是有作为的总统,在他执政的18年里,韩国经济高速发展,创造了举世瞩目的“汉江奇迹”。
由“文化入侵”到“去汉字化运动”
我国古代曾经是世界强国,所以对周边国家都有一定的“文化入侵”。比如说:日本、越南、韩国都受汉字汉文影响很大。
但是,清朝实行闭关锁国政策,使中国落伍了。周边小国便开始了去汉化运动。不少国家都进行了文字改革,比如说如今的越南基本不再使用汉字了,不少人根本不认识汉字。
韩国的去汉字化运动
韩国也是如此。随着韩国经济的飞速发展,韩国人民众独立意识越来越高涨,他们渴望摆脱中华文化的控制,拥有自己的民族文化,于是掀起了一场轰轰烈烈的废除汉字运动。
1970年,韩国总统朴正熙下令全面推行韩文教育、取消中小学课本中的汉字教学。
1988年,汉城奥运会召开时,韩国政府就曾下令取消所有牌匾上的汉字标记,以强调韩国的民族文化。
但是,废除汉字容易,绕开汉文化的影响却难。
历史上汉字跟韩国文化的联系实在太紧密了。如果看不懂汉字,就无法阅读韩国的历史书籍和文献资料,对于文化的理解也会有缺陷。
近几年来,有些韩国人觉得汉字还是很重要的,所以,网上经常冒出一些恢复汉字使用的呼声。
那么韩国人到底对汉字的真实看法怎样呢?
大部分人不在意自己认不认识汉字这件事。日常生活的韩语交流是不需要汉字进行辅助的。不认识汉字并不会对他们的生活造成任何影响,没有必要学深奥的汉字。
还有很多韩国人认为:汉字在韩语中是一个比较高级的存在。如果你要学习比较高级的文章,如科技文章、学术论文之类的,就必须学点汉字。
再有就是汉字实在太难学了,像《朝鲜王朝实录》这样史书,完全是典雅的文言文写的,不但今天的韩国人看不懂,就是中国人,没有文言文的基础,也还是看不懂的。
总的来说,汉字对于现在的韩国人来说基本无感,但可以拿来“装”高级。在韩国的外语中,英语是最重要,其次是日语和阿拉伯语,接着才到汉语。
不过,现在韩国教育部门越来越关注汉字的恢复,声称不要盲目自大废除汉字,在2018年之后的韩国小学教材,都有汉字标注的读音和释义,很多韩国家长也开始给孩子报名汉字补习班。
转自腾讯网