Image

【精品推荐】崇宁重宝

Image 2020-12-10

崇宁重宝,中国古钱币之一。北宋徽宗崇宁年间铸(公元1102年~1106年)。面文“崇宁重宝”隶书对读,古朴方正,多为光背,少数背有星、月、十字等。

Chongning treasure, one of the ancient Chinese coins. It was cast during the Chongning Reign of Huizong in the Northern Song Dynasty (1102 ~1106 AD). Official script of "Chongning heavy treasure" was read opposite, simple and upright, mostly with light back, a few with star, moon, cross, etc.

崇宁重宝是北宋末年比较重要的钱币之一,也是北宋钱币中版别最多的钱币。崇宁重宝钱文隶书,古朴方正,严谨庄重,法度固定。有人认为,崇宁重宝钱文也是徽宗所书,但史无定论。重宝版别几百种,面背记号多,有花穿、决文、面星、背星月纹等,常能见到。

Chongning treasure is one of the most important coins in the northern Song Dynasty. Chongning heavy treasure money clerical script, simple and upright, rigorous solemn, the law fixed. Some people think that chongning treasure money is also huizong book, but the history is inconclusive. Heavy treasure edition is not a few hundred kinds, face back mark, there are flowers to wear, resolution, face star, star and moon grain, often can be seen.

公元1100年1月,北宋皇帝哲宗病故,由其弟赵佶接替做了北宋第八任皇帝,为宋徽宗。徽宗“性甚机巧,优于技艺”,终日沉迷于书法绘画,不理朝纲。他在位25年,先后铸造了圣宋通宝、崇宁通宝(重宝)、大观通宝、政和通宝(重宝)、重和通宝、宣和通宝(元宝)等6种钱币,其中崇宁通宝和大观通宝的钱文是徽宗御笔亲书的瘦金体。令人叫绝的是折十型瘦金书体的崇宁通宝,青铜精制,文字骨秀格清,令人爱不释手。

In January 1100, the Emperor Zhezong of the Northern Song died of illness, and his brother Zhao Ji succeeded him as the eighth emperor of the Northern Song, named Huizong of the Song. Huizong, "skillful in nature, superior in skill", indulged himself in calligraphy and painting all day long, ignoring the outline of the court. During his 25 years in power, he successively minted 6 kinds of coins, namely, The Holy Song Tongbao, The Chongning Tongbao (Chongbao), the Daguan Tongbao, the Zhenghe Tongbao (Chongbao), the Chonghe Tongbao, and the Xuanhe Tongbao (ingot), among which the qianwen of the Chongning Tongbao and the Daguan Tongbao were the thin gold body of the emperor Huizong's calligraphy. What is amazing is the chongning Tong Bao of folding ten thin gold calligraphic style, the bronze is refined, the character bone shows clear, which makes people fondle admiringly.

此藏品名为崇宁重宝,直径35mm.重9.5g,为圆形方孔铜质钱币,大小正确,钱币正面“崇宁重宝”四字隶书对读,字体端庄工整,笔画圆润饱满,挺拔俊秀,此币光背,穿孔干净,钱币整洁,古朴方正,法度固定,严谨庄重,包浆自然古老,此币虽经历了无穷岁月,但纹路依然清晰可见,颇为难得。

This collection is called tang ning heavy treasure a diameter of 35 mm. 9.5 g, for round square hole copper coin, size is correct, positive "ning bao" COINS official script to read four word, font dignified neat, stroke plump, tall and handsome, this money back light, perforated clean, COINS and tidy, of primitive simplicity, founder testimonies fixed, rigorous solemn, natural old wrapped slurry, the currency has undergone the endless years, but the lines are still clear, very rare.

作为研究古代经济发展水平和币制文化不可或缺的古代钱币,近几年格外受到收藏人士的喜爱,其收藏投资价值也持续上涨。而在众多钱币中,崇宁重宝其本身的收藏价值再加上镌刻其中的书法艺术价值决定了它的不平凡和投资收藏前景。 一般而言现在市场上出现最多拍卖价格较高的钱币要属大清钱币和民国袁大头,但要说清朝以前的古钱币,当然是崇宁通宝和崇宁重宝钱币,本身的收藏价值再加上镌刻其中的书法艺术价值共同决定它的不平凡和投资收藏前景。

As an indispensable part of the study of ancient economic development and currency culture, the ancient coin has been particularly popular among collectors in recent years, and its value of collection and investment has also been rising continuously. And in many coins, Chongning treasure its own collection value plus engraved among them the value of calligraphy art decided its extraordinary and investment collection prospects. Generally speaking, now appear on the market at the highest auction prices of coins to belong to the qing dynasty and the Republic of Yuan big head, but to say the qing Dynasty before the ancient coins, chongning tong Treasure and Chongning heavy treasure of course, the value of its own collection plus engraved among them the value of calligraphy art jointly decided its extraordinary and investment collection prospects.

每一种钱币都见证着一段历史,钱币市场近几年呈现一个爆发式的增长,成交价和成交量每年都在攀升。究其原因,一方面因为随着经济的增长,已经越过了物质追求的阶段,为了能满足精神需求,越来越多的人投入到收藏之中。

Every coin has a history. The coin market has witnessed an explosive growth in recent years. The transaction price and volume are climbing every year. On the one hand, with the economic growth, people have gone beyond the stage of material pursuit. In order to meet their spiritual needs, more and more people devote themselves to collection.


责任编辑:郭旭晖 龚丽华
阅读
转发
点赞
评论
加载中...

相关新闻

取消 发布
欢迎发表你的观点
0