这位波兰诗人感染新冠,在“3·21”世界诗歌日里离世
在“3·21”世界诗歌日这一天,波兰诗人亚当·扎加耶夫斯基逝世于波兰克拉科夫,享年75岁,这是波兰媒体援引出版方的消息。扎加耶夫斯基的朋友、中国诗人黄礼孩则证实了这一消息。黄礼孩在社交网络上提到,“大概是2月初的时候,老扎打了疫苗,7天后得急性胰腺炎,进了ICU,后来又在医院感染新冠。”重重病情加身,诗人最终没能挺过来。
亚当·扎加耶夫斯基出生于1945年,他是波兰“新浪潮”诗歌的代表诗人和主要理论阐述者,曾获特朗斯特罗姆奖、纽斯塔特国际文学奖、格里芬诗歌奖终身成就奖、阿斯图里亚斯公主文学奖等多项权威大奖。近年来他一直都是诺贝尔文学奖得主的热门人选。“9·11”恐怖袭击事件之后,扎加耶夫斯基创作了不少相关主题的诗歌作品,因此也常被外媒称为“9·11诗人”。
扎加耶夫斯基保持着前辈诗人的智识传统和道德深度,同时,他的抒情气质更浓,在对美和善的赞美中体现了一种非凡的、执拗的勇敢。他把“真实”作为诗歌的最高准则。在这种真实准则中,正视残酷的命运,但永远不丧失希望,在诗歌中激发出一种重建的力量,或许这就是扎加耶夫斯基所说“对意义的寻找”。其主要著作有诗集《公报》《肉铺》《信》《尝试赞美这残缺的世界》《永恒的敌人》和《无形之手》等,随笔散文集《团结,孤独》《两座城市:论流亡、历史和想象力》《另一种美》等。
附:给生者的哀歌
欢乐的时刻突然变成
一只带敞口的黑色头罩,
只为眼,嘴,舌,悲伤。更多的悲伤。
生者目送他们
消逝的日子
像是曾曝光的底片
却从未冲印。
生者活着,如此不在意,漠不关心,
以致死者都感到了羞耻。
他们哀戚地笑着:孩子们,
我们曾和你们一样,完全一样。
在我们头上,槐树花也曾盛开,
而在那树荫里,夜莺也曾歌唱。
文/北京青年报记者 张恩杰
编辑/弓立芳